Трима нидерландци, задържани за производство на прекурсори в търговищко село, остават в ареста
Апелативен съд – Варна потвърди определенията на Търговищкия окръжен съд, с които е било постановено задържането под стража на трима нидерландски граждани. Марсел Б., Йозеф С. са обвинени в участие в организирана престъпна група. Като неин ръководител прокуратурата сочи Краус Ф. Тримата ще отговарят пред закона и за съучастие в производство и преработка на прекурсори за наркотични вещества с цел разпространение.
Според обвинението, в отдалечена стопанска постройка край с. Врани кон, общ. Омуртаг, чужденците произвеждали и преработвали прекурсор. В помещенията на добре оборудваната лаборатория били намерени бидони с прекурсори, съоръжения и материали за производство на наркотици. Общото количество иззети вещества е над 500 кг, по данни на прокуратурата. 36-годишният Марсел Б. и 48-годишният Йозеф С. били арестувани докато синтезирали забранени субстанции. 58-годишният Краус Ф. бил задържан в бургаско село. Тримата обжалваха ареста си пред Апелативния съд.
Представителят на въззивната прокуратура смята, че доказателствата са достатъчно уличаващи, тъй като двама от обвиняемите са заловени в момент на изготвяне на прекурсори. Този тип престъпления изисква организация, подготовка и продължителност във времето, разпределение на ролите между участниците. Краус Ф. е свързан с наемането и ремонта на имота, превозвал е веществата до него, каза прокурорът. Реална е опасността тримата да се укрият, защото нямат адрес в България. Може да извършат престъпление, като опитат да въздействат на все още неидентифицирани свидетели.
Защитниците на тримата оспориха наличието на всяка една от законовите предпоставки за най-тежката мярка за неотклонение. Те отстояха тезата, че няма доказателства подзащитните им да са извършили престъпленията, в които са обвинени.
Съдебният състав съобрази, че съгласно българското законодателство в синхрон с правото на ЕС и на Съвета на Европа, най-тежкото ограничаване на права трябва да се постановява при наличието на обосновано предположение за съпричастност на лицето, чието задържане се иска, както и на реален риск от укриване или извършване на престъпление. В производството по определяне на мярка за неотклонение не се изисква преценка за категорично виновно поведение, а само дали съществува разумно подозрение за съпричастност. Въз основа на писмените и гласните доказателства, за Марсел и Йозеф може обосновано да се подозира, че са участвали в синтезиране на прекурсор – чрез процес на нагряване в двутонен съд.
Апелативният съд подчерта и в трите заседания, че за разлика от прокуратурата не намира данни за съществуване на организирана престъпна група. Не е установена трайност, структурираност и задружност на лица, които да се разглеждат като ОПГ по смисъла на закона. В същото време обаче може основателно да се предполага, че в съучастие са произвеждали прекурсори. А това е тежко умишлено престъпление, с предвидени сериозни санкции.
Като граждани на Нидерландия, респективно на ЕС, тримата обвиняеми са се възползвали от правото на свободно придвижване в страни от общността. Липсата на адрес в България не може да се отчита в техен ущърб, тъй като те нямат задължение да имат такъв. В същото време обаче Европейския съд за правата на човека утвърждава практиката, че при първоначално вземане на мярка за неотклонение обществената опасност на деянието надделява над личните права на задържаните лица. В случая се касае за изключително тежко деяние, което застрашава в сериозна степен общественото здраве и е с предвидени тежки наказания както в България, така и в ЕС. Организирано е производство на големи количества прекурсори, в което участват повече от три лица. Затова е необходимо възпиране на подобно поведение, което може да стане само с ограничаване на правото на свободно придвижване. Това е най-ефективно чрез задържане под стража.
Апелативният съд указа на прокуратурата да попълни доказателствената маса, включително със справки за съдимостта на чуждите граждани в Нидерландия, тъй като предходните осъждания са фактор, вземан предвид при определяне на мерки за неотклонение.
Определенията не подлежат на обжалване.